Truyện cười tiếng Nhật gọi điện kiểm tra
Truyện cười tiếng Nhật gọi điện kiểm tra. Chào các bạn, để tiếp nối cho chuyên mục truyện cười tiếng Nhật, trong bài viết này Tự học online xin mời các bạn tiếp tục học tiếng Nhật qua một câu truyện cười đơn giản bằng tiếng Nhật : gọi điện kiểm tra.
Truyện cười tiếng Nhật gọi điện kiểm tra
Mục lục :
一人息子がちゃんと留守番できているかどうか、
公衆電話から他人のふりをして家に電話してみた。
父親「もしもし、お母さんいる?」
息子「いらない」
Từ vựng – cấu trúc ngữ pháp trong câu truyện :
息子: con trai;
留守番: trông nhà;
公衆電話: điện thoại công cộng;
い る có 2 nghĩa : có (sự tồn tại của người hoặc động vật) và cần, muốn. Chính vì có 2 nghĩa này nên mới tạo ra sự hiểu nhầm thú vị trong câu chuyện này 😀
Vるかどうか: làm cái gì đó hay không;
他人のふりをする: giả vờ làm người khác;
Phiên âm hiragana – Romaji:
ひとりむすこがちゃんとるすばんできているかどうか、
hitori musuko ga chanto rusuban dekiteirukadouka
こうしゅうでんわからたにんのふしをしていえにでんわしてみた。
koushuudenwa kara tanin no fushi wo shite ie ni denwashitemita.
ちちおや「もしもし、おかあさんいる?」
chichioya「moshimoshi, okaasan iru?」
むすこ「いらない」
musuko「iranai」
Lời dịch tham khảo :
Liệu cậu con trai ở nhà một mình có thể trông nhà được hay không?
Ông bố giả vờ làm người khác và gọi về nhà từ bốt điện thoại công cộng.
Bố: a lô, mẹ cháu có nhà không? (đồng nghĩa với : có cần mẹ không?)
Con trai: không cần.
Ông bố hỏi là mẹ cháu có nhà không (iru?), cậu nhóc lại hiểu là cháu có cần mẹ không (iru), kì nữa là cậu này lại ko cần mẹ luôn 😛
Trên đây là nội dung câu truyện cười tiếng Nhật mới – Điện thoại . Mời các bạn cùng xem và học tiếng Nhật qua các câu truyện vui khác trong chuyên mục : Truyện cười tiếng Nhật hoặc chuyên mục : Góc thư giãn trên tuhoconline.net
Tự học online hi vọng việc học tiếng Nhật qua các câu truyện cười đơn giản này sẽ mang lại cho các bạn những phút giây thoải mái trong khi học tiếng Nhật 🙂