Cách nhớ そんなに だいじ だいぶ たいふう tashika tasu tazuneru tadashii tatami tateru

Cách nhớ そんなに だいじ だいぶ たいふう tashika tasu tazuneru tadashii tatami tateru

Mời các bạn cùng học từ vựng tiếng Nhật qua các câu chuyện gợi nhớ. Cách nhớ そんなに だいじ だいぶ たいふう tashika tasu tazuneru tadashii tatami tateruCách nhớ そんなに だいじ だいぶ たいふう tashika tasu tazuneru tadashii tatami tateru.

Cách nhớ そんなに sonnani

Ý nghĩa : tới mức đó

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1 : A lâu ngày gặp B, thấy B bị bó bột khắp người.
Cảnh 2 : A hoảng hốt: “trời ơi, sao nên nỗi này” ( ý là sao lại như vậy,tội đến thế)
Cảnh 3 : hiện lên chữ son-na-ni (giống sao -nên -nỗi -này).

Cách nhớ 大事 だいじ daizi

Ý nghĩa : quan trọng

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: một cô gái vui vẻ đưa người yêu vào nhà, đứng trước mặt ông bố có vẻ mặt nghiêm khắc. Cảnh 2: cô gái với vẻ mặt hãnh diện, chỉ vào anh chàng người yêu, trong đầu hiện lên hình ảnh anh chàng đẹp trai lung linh, xung quanh có rất nhiều cô gái đang ngắm nghía si mê. Cảnh 3: bà mẹ đứng bên cạnh, cũng chỉ vào người yêu của con gái, quay sang chồng, trong đầu hiện lên hình ảnh mấy bà đang rỉ tai nhau chỉ vào ngôi nhà to lớn, khang trang – nơi có anh chàng người yêu con gái đứng trong đó. Cảnh 4: người bố với vẻ mặt điềm tĩnh, quay sang nhìn con gái và bà vợ rồi nói: “Quan trọng là có… tài gì (taiji)?”.

Cách nhớ 大分 だいぶ daibu

Ý nghĩa : hầu hết

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1 : Hai ngươi ngồi xem chương trình trên TV
Cảnh 2 : Một người hỏi: “Đố cậu biết sumo có đặc điểm gì?
Cảnh 3 : Người kia nói: “Ôi dào, thế mà cũng đố. Hầu hết đều là đại bự chứ sao!” (daibu –> đại bự)

Cách nhớ 台風 たいふう taifuu

Ý nghĩa : cơn bão

Câu chuyện gợi nhớ :

Đài phát thanh phát tin về cơn bão sắp đổ bộ vào đất liền, “Dự báo cơn bão lần này sẽ là một thiên tai gây tai nạn cho nhà cửa thuyền bè, diễn biến bão rất phức tạp cần đề phòng” ==> nhắc đến bão , nghĩ đến một tai họa có diễn biến phức tạp => tai họa + phức tạp= taifuu nghĩa là bão

Cách nhớ 確か たしか tashika

Ý nghĩa : chắc chắn

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1 : Có 2 người A và B đứng bên một cái bàn, trên bàn đặt một đĩa cá và một đĩa thịt
Cảnh 2 : A hỏi “Ăn cá hay ăn thịt”
Cảnh 3 : B nói “Ta xí cả”
Cảnh 4 : A “Đúng là cái đồ tham ăn. Chọn một thôi”
Cảnh 5 : B “Thế thì Ta xí cá”
Ý tưởng: Tashika (xác thực, đúng) phát âm gần giống với “Ta xí cá” hoặc “Ta xí cả” ở miền nam

Cách nhớ 足す たす tasu

Ý nghĩa : cộng, thêm vào

Câu chuyện gợi nhớ :

Chí: Phèo, cộng thêm 1 chưa?sai hết rồi
Phèo: Ta sửa, ta sửa
Chí: Ta…sửa, ta…sửa mà thế này ah. Cộng thêm một sao lại cộng thêm 11.
Chí: T thêm 1 sau số 1. Phèo: hả? (Ta sửa đọc lái từ TaSu: cộng, thêm vào)

Cách nhớ 訪ねる たずねる tazuneru

Ý nghĩa : viếng thăm

Câu chuyện gợi nhớ :

C1: 1 người đến nhà 1 người, nói: Cùng đến thăm người A không?
C2: Người kía hỏi: Dư thời gian hay sao mà lại rủ tôi đến thăm A
C3: Người đó nói: ‘ Ta dư nên rủ’. Cùng đi thăm chứ

Cách nhớ 正しい ただしい tadashii

Ý nghĩa : đúng

Câu chuyện gợi nhớ :

Trong gameshow truyền hình, đứng trước câu hỏi quyết định cuối cùng đúng-sai. Người chơi chọn “đúng” nhưng đáp án đúng là “sai”. Anh hét lên: “Ta đã sai, ta đã sai”

Cách nhớ 畳 たたみ tatami

Ý nghĩa : chiếu

Câu chuyện gợi nhớ :

A: Sinh nhật tao, mi không tặng gì ah (A, B chơi với nhau nhưng xưng bằng tao, mi)
B: “Tao Tặng Mi”…chăn. Tay giơ quà ra (mùa đông đến gần nên B muốn tặng chăn để A khỏi lạnh)
A: “Tao Tặng Mi”? Không một câu chúc. A ôm cái chăn nặng trịu vào người. Trong đầu nghĩ về mùa đồng trời lạnh được nằm trong chăn B tặng, A cười tủm tỉm. B thì gải đầu. Dòng chữ 畳 [たたみ] hiện lên lên cái chăn. (Tao Tặng Mi đọc giống TaTaMi: Chăn)

Cách nhớ 立てる たてる tateru

Ý nghĩa : dựng lên

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: Màn hình hiện ra khung cảnh trường học, với học sinh ngồi thẳng hàng ở dưới sân trường, trên sân khấu là hình ảnh buổi lễ chào cờ và một thầy giáo đang phát biểu
Cảnh 2: A và B quay đầu vào nhau nói chuyện, một thầy giáo bước đến, đứng sừng sững trước mặt quát: Đứng lên!
Cảnh 3: A và B quay mặt vào nhau nói: Tái tê rồi. thế rồi bước lên đứng dưới chân cột cờ. Đứng ở đó hàng giờ đồng hồ, (màn hình có thêm hình ảnh cái đồng hồ,cứ lúc lại hiện 8h, rồi 9h, rồi 10h) rồi theo đó thì cứ một lúc A với B lại xoa xoa đầu gối, như là bị đứng lâu quá nên mỏi ý, rồi lại than thở: Tái tê rồi.
Đứng lâu nên chân đau tái tê là đúng rồi!
Tateru nghe rất giống tái tê rồi nữa

Trên đây là Cách nhớ そんなに だいじ だいぶ たいふう tashika tasu tazuneru tadashii tatami tateru. Các bạn có thể tìm các từ vựng có cách nhớ khác bằng cách đánh cách nhớ + tên từ vựng (kanji, hiragana hay romaji đều ok) vào công cụ tìm kiếm của Tuhoconline. Hoặc xem các bài tương tự trong chuyên mục : Cách nhớ từ vựng tiếng Nhật hoặc nhóm : cách nhớ từ vựng N4.

Like - シェアしてくださいね ^^ !

Mời các bạn đồng hành cùng Tự học online trên :

Facebook - Youtube - Pinterest

Gợi ý bởi Google :

Câu hỏi - góp ý :