Tự học tiếng Nhật online

Tự học tiếng Nhật online miễn phí !

Học tiếng nhật qua bài hát

Học tiếng Nhật qua bài hát senaka awase

Bài hát Senaka Awase là một bài hát vô cùng ý nghĩa được trình bày bởi ca sĩ Akane và Kobasolo. KOBASOLO chính là kênh Youtube của dự án solo ca sĩ Makoto Kobayashi, một cựu thành viên nhóm nhạc Little Turtles được ra mắt năm 2010 với vai trò ca sĩ, nhạc sĩ và nhà sản xuất âm nhạc. Lượng followers của kênh đã đạt ~1,6 triệu lượt tính đến cuối năm 2019 và đang không ngừng tăng lên. Mời các bạn cùng Học tiếng Nhật qua bài hát senaka awase 背中合わせ

Học tiếng Nhật qua bài hát senaka awase 背中合わせ

Video bài hát Senaka Awase

Lời bài hát và bản dịch tham khảo của bài hát Senaka Awase

あなたが流した涙は
Anata ga nagashita namida wa
Giọt nước mắt con rơi

音もたてず零れ落ちてく
Oto mo tatezu koboreochite ku
không thành tiếng, nó tràn và rơi ra

背中合わせでもいいから
Senakaawase demo iikara
Dẫu có quay lưng với nhau cũng được

強がりなあなたのすぐそばで
Tsuyo garina anata no sugu soba de
Mẹ vẫn luôn bên cạnh con mẹ khi con mẹ đang tỏ ra mạnh mẽ

遠く長く狭い道のり
Tooku nagaku semai michinori
Khi con bước vào con đường hẹp, dài và xa

それでも歩く強くはかなく
Soredemo aruku tsuyoku hakanaku
Dẫu vậy, con vẫn bước đi mạnh mẽ, vô định

上を見れば青く優しく
Ue wo mireba aoku yasashiku
Khi ngẩng đầu nhìn, con sẽ thấy

包み込むように空はあるけど
Tsutsumikomu youni sora wa arukedo
Có bầu trời xanh vẫn đang bao bọc con dịu dàng

遠いあの日 思い出して
Tooi ano hi omoidashite
Khi con nhớ về những ngày xa xôi ấy

あなたはけして
Anata wa keshite
Con tuyệt đối

ひとりじゃないから
Hitori janai kara
không hề đơn độc

あなたが流した涙は
Anata ga nagashita namida wa
Giọt nước mắt con rơi

音もたてず零れ落ちてく
Oto mo tatezu koboreochite ku
không thành tiếng, nó tràn và rơi ra

背中合わせでもいいから
Senaka awase demo iikara
Dẫu có quay lưng với nhau cũng được

強がりなあなたのすぐそばで
Tsuyogari na anata no sugu soba de
Mẹ vẫn luôn bên cạnh con mẹ khi con mẹ đang tỏ ra mạnh mẽ

右へ行こうか左へ行こうか
Migi he ikou ka hidari he ikou ka
Rẽ sang phải hay đi về bên trái

どれが正しく誤りなのか
Dore ga tadashiku ayamarina no ka
Bên nào là đúng, bên nào là sai

時が過ぎればわかるとしても
Toki ga yogireba wakaru to shite mo
Dù rằng khi thời gian qua đi chúng ta sẽ biết

足を止めれば先を越される
Ashi wo yamereba saki o kosa reru
Nhưng nếu còn dừng chân, con sẽ bị vượt qua

その涙や 痛みはきっと
Sono namida ya itami wa kitto
Giọt nước mắt hay nỗi đau đó nhất định

咲く花の糧になるから
Saku hana no kate ni narukara
Sẽ trở thành nguồn sống cho những bông hoa sẽ nở

あなたが望んだ明日が
Anata ga nozonda ashita ga
Ngày mai mà con đã mong chờ

音をたてて崩れ去っても
Oto wo tatete kuzure satte mo
dẫu nó có sụp đổ và biến mất

背中合わせでもいいから
Senaka aiwase demo ii kara
Dẫu có quay lưng với nhau cũng được

強がりなあなたのすぐそばで
Tsuyo garina anata no sugu soba de
Mẹ vẫn luôn bên cạnh con mẹ khi con mẹ đang tỏ ra mạnh mẽ

つらいのなら 顔を上げて
Tsurai nonara kao wo agete
Nếu con thấy đau khổ, con hãy ngẩng đầu lên

ほらあなたは
Hora anata wa
Nào, con

ひとりじゃないから
Hitori janai kara
đâu có một mình đâu

あなたが流した涙は
Anata ga nagashita namida wa
Giọt nước mắt con rơi

音もたてず零れ落ちてく
Oto mo tatezu koboreochite ku
không thành tiếng, nó tràn và rơi ra

背中合わせでもいいから
Senaka awase demo ii kara
Dẫu có quay lưng với nhau cũng được

強がりなあなたのすぐそばで
Tsuyogari na anata no sugu soba de
Mẹ vẫn luôn bên cạnh con mẹ khi con mẹ đang tỏ ra mạnh mẽ

ほら あなたは
Nào, con

ひとりじゃないよ
Hitori janai yo
đâu có một mình đâu

Từ vựng trong bài hát Senaka Awase

背中合わせ senaka awase : Tựa lưng vào nhau, quay lưng vào nhau, có thể là không đồng quan điểm.

そば soba : Bên cạnh

越す Kosu : Vượt qua

思い出す Omodasu : Nhớ lại

こぼれ落ちる Kobore ochiru : Trào ra, tràn ra

強がり Tsuyogari : Giả vờ mạnh mẽ

はかない : ngắn ngủi, không rõ tương lai, mơ vồ, vô định

誤り Ayamari : Lỗi lầm, sai lầm

包み込む Tsutsumikomu : Bao phủ, bao trọn lấy

つらい Tsurai : Cay đắng, đau khổ

Namida : Nước mắt

流す Nagasu : Chảy

痛み Itami : Nỗi đau

青い Aoi : Trong xanh

優しい Yasashii : Hiền hòa

遠い Tooi : Xa

近い Chikai : Gần

Xem thêm bài hát khác của ban nhạc KOBASOLO : torisetsu

Trên đây là nội dung bài viết : Học tiếng Nhật qua bài hát senaka awase 背中合わせ. Mời các bạn cùng học các bài hát tiếng Nhật khác trong chuyên mục : Học tiếng Nhật qua bài hát

We on social : Facebook - Youtube - Pinterest

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *