Cách nhớ ぜったいに びん かんじる うごかす mayu hayaru ninki hannichi hantsuki tsumari

 

Cách nhớ ぜったいに びん かんじる うごかす mayu hayaru ninki hannichi hantsuki tsumari

Mời các bạn cùng học từ vựng tiếng Nhật qua các câu chuyện gợi nhớ. Cách nhớ ぜったいに びん かんじる うごかす mayu hayaru ninki hannichi hantsuki tsumariCách nhớ ぜったいに びん かんじる うごかす mayu hayaru ninki hannichi hantsuki tsumari.

Cách nhớ 絶対に ぜったいに zettaini

Ý nghĩa : tuyệt đối

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1 : A đang thái rau củ ở trong bếp. B bước vào nhìn một lúc rồi nói “Dễ thái nhỉ?”
Cảnh 2 : A :”Nhất định rồi. Dao mới mua mà”
Ý tưởng: Zettaini (nhất định) phát âm giống “Dễ thái nhỉ”

Cách nhớ 瓶 びん bin

Ý nghĩa : chai

Câu chuyện gợi nhớ :

Một cái chai rất to đang buồn rầu ủ rũ. Bỗng nhiên nó chợt nhớ ra điều gì đó (hình ảnh cái bóng điện tỏa sáng ở trên đầu).Nó mở cái ngăn kéo ở ngang bụng nó ra, nhét quả pin vào thế là trở nên vui vẻ nhảy múa tung tăng.
Nó nhìn thấy 1 cái chai khác cũng đang buồn rầu ũ rũ, nó liền mở cái ngăn ở bụng cái chai ấy ra và cái chai ấy đã trở nên vui vẻ.
Rồi 2 cái chai lại nhìn thấy 1 cái chai khác đang buồn. Chúng liền nhét 2 quả pin vào và cái chai thứ 3 đó nhảy múa điên loạn, vui vẻ hơn cả 2 cái chai trước.
Thế là 2 cái chai trước liền nhét thêm rất nhiều pin vào bụng.
Cảnh cuối là chữ “bin” và cái chai, cái chai với tay lấy quả bin nhét vào bụng
Mặc dù như trên đây viết là pin nhưng người việt nam thường đọc nhẹ thành “bin”. Vậy là mỗi lần nhắc tới cái chai người ta sẽ nghĩ tới quả pin vui vẻ!

Cách nhớ 感じる かんじる kanziru

Ý nghĩa : cảm thấy

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1 : cô giáo dạy văn nói với cả lớp ” bây giờ các em hãy nhắm mắt lại, và nghe 1 bản nhạc sau đây, rồi hãy cho cô biết các em cảm nhận đc điều gì?”
Cảnh 2 : tiếng nhạc dứt, cô giáo hỏi ” sao? Cảm-gì-rồi ( kan-ji-ru)? Ý là cảm nhận đc gì rồi?

Cách nhớ 動かす うごかす ugokasu

Ý nghĩa : di chuyển

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: Một ban nhạc đang tập luyện với nhau. Tất cả đều hào hứng duy chỉ có anh đánh trống là tập tành uể oải, mệt mỏi, buồn ngủ.
Cảnh 2: Người chỉ huy bực mình chỉ vào anh đánh trống quát lên: ” Cậu kia. Đứng lên. Di chuyển.”
Cảnh 3: Anh ta giật mình đứng dậy di chuyển quanh phòng, vừa đi vừa gõ trống.
Cảnh 4: Người chỉ huy hỏi : “Di chuyển thế nào? Mệt không?” Anh ta vui vẻ đáp:” Ui gõ càng sung”[うごかす]

Cách nhớ 眉 まゆ mayu

Ý nghĩa : lông mày

Câu chuyện gợi nhớ :

Hai người đang nói chuyện với nhau, một người hỏi: tôi thấy đôi mày của anh cứ nhíu lại, anh đang suy nghĩ chuyện gì vậy? –> gợi đến hình ảnh người đàn ông đăm chiêu suy nghĩ với đôi lông mày nhíu lại,điểm nhấn của bức hình là đôi lông mày, mày nhíu(lại) đọc lái đi của mayu nghĩa là lông mày

Cách nhớ 流行る はやる hayaru

Ý nghĩa : phổ biến, thịnh hành

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: hình ảnh một người đàn ông ăn mặc theo kiểu nhân viên công ty khảo sát thị trường, tay cầm một quyển sổ, đi đến một khu phố buôn bán. Cảnh 2: ông ta nhìn dọc dãy phố thấy toàn các cửa hàng đề biển “Hàng gia dụng”, tuy thế mà hàng nào cũng có khách mua hàng nườm nượp. Cảnh 3: ông ta thầm nói “Ở đây, cửa hàng bán Hàng gia dụng (Hayaru) rất phổ biến, chứng tỏ hàng gia dụng đang thịnh hành”, trong đầu ông ta liền xuất hiện hình ảnh ông ta và sếp đang vui mừng cắt băng khánh thành một xưởng sản xuất với dòng chữ “Xưởng sản xuất hàng gia dụng”.

Cách nhớ 人気 にんき ninki

Ý nghĩa : được yêu thích

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: một nam ca sĩ ăn mặc diêm dúa đang bị một đám fan nữ vây quanh, hò reo, ném quà và hoa lên người chàng ca sĩ. Cảnh 2: sau khi đám fan nữ bỏ đi, trên người chàng ca sĩ chất đầy quà và hoa, bước đi không nổi, rơi hết cái này đến cái khác. Cảnh 3: một đám phụ nữ đứng gần đó, nhìn xoi mói vào đống đồ trên người chàng ca sĩ, chỉ trỏ rồi nói “nỉnh kỉnh”, “nỉnh kinh” (ninki). Người được hâm mộ nên lúc nào cũng lỉnh kỉnh quà tặng.

Cách nhớ 半日 はんにち hannichi

Ý nghĩa : nửa ngày

Câu chuyện gợi nhớ :

Một cậu con trai thích một cô gái, đến nhà cô ta nhưng không được vào nhà, thế là đứng nhìn ngoài cửa rất lâu hi vọng mình được vào, nhìn từ sáng đến trưa, người hàng xóm thấy vậy ló mặt ra gọi cô gái:” nhìn xem,hắn nhìn chi mà nửa ngày trời vẫn đứng đó không về,sao cô không cho vào” –> hắn nhìn chi mà tận nửa ngày trời (ý chỉ lâu) , đọc lái đi của hannichi nghĩa là nửa ngày

Cách nhớ 半月 はんつき hantsuki

Ý nghĩa : nửa tháng

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: Trong phòng trọ, nhiều giường tầng, A than thở: Nửa tháng đã hết tiền
(Màn hình hiện ra một cái lịch tháng với 30 ngày, có một dấu gạch chéo đỏ ở ngày thứ 15 và các ngày sau, mỗi ngày đều có dấu ?, ý là sẽ ăn gì trong các ngày đó)
Cảnh 2: Nghe thấy vậy, B: Nửa tháng đã hết tiền? Hay chưa kìa
Cảnh 3: C cũng quay ra thảng thốt: Nửa tháng đã hết tiền? Hay chưa kìa
Ai trong phòng cũng nói vậy
はんつき nghe như hay chưa kìa, vì nửa tháng đã hết tiền! Chuyện đó là bình thường với sinh viên nói riêng và mọi người nói chung!

Cách nhớ つまり tsumari

Ý nghĩa : tóm lại

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: một anh chàng mặt mũi ngớ ngẩn, mếu mếu khóc khóc chạy ra khỏi nhà rồi khóc um lên. Cảnh 2: những người hàng xóm chạy ra, xúm lại hỏi chàng trai dồn dập: “Làm sao?”, “Làm sao?”; chàng trai vừa nức nở, vừa lắp ba lắp bắp: “Chú…Chú…” vừa chỉ vào trong nhà rồi lại khóc ầm lên. Cảnh 3: những người hàng xóm vẫn chẳng hiểu gì, với vẻ mặt lo lắng, họ tiếp tục hỏi “Chú làm sao?”, chàng trai cũng chỉ lắp bắp được câu “Chú mắng…Chú mắng…” rồi lại khóc. Cảnh 4: những người hàng xóm sốt ruột lắm rồi, hỏi như quát vào mặt chàng trai nói lắp: “Tóm lại (Tức là), chú mắng gì (tsumari)?”. Cảnh 5: trong đầu chàng trai hiện lên cảnh anh ta nhìn thấy người chú của anh ta hút thuốc, gẩy tàn thuốc vào cái áo làm nó bắt lửa, anh ta kêu lên: ” Chú…chú…”; người chú cứ nhìn anh ta chẳng hiểu gì, anh ta vừa chỉ vào người chú, vừa lắp bắp “Chú…chú…” mà mãi không nói lên lời, cuối cùng lửa bén vào người làm ông chú tức giận, đánh đuổi anh chàng ra khỏi nhà.

Xem thêm : Cách nhớ そのまま にている けんか にんじん jagaimo nisu nokosu ataru shounen koukou

Trên đây là Cách nhớ ぜったいに びん かんじる うごかす mayu hayaru ninki hannichi hantsuki tsumari. Các bạn có thể tìm các từ vựng có cách nhớ khác bằng cách đánh cách nhớ + tên từ vựng (kanji, hiragana hay romaji đều ok) vào công cụ tìm kiếm của Tuhoconline. Hoặc xem các bài tương tự trong chuyên mục : Cách nhớ từ vựng tiếng Nhật .

We on social : Facebook - Youtube - Pinterest

Bình luận - góp ý

error: Alert: Content selection is disabled!!