Tự học tiếng Nhật online

Tự học tiếng Nhật online miễn phí !

Cách nhớ từ vựng tiếng Nhật

 

Cách nhớ よなか すし おとなしい こたえ konogoro shimau tasukeru tsureteiku yurui youkoso

Mời các bạn cùng học từ vựng tiếng Nhật qua các câu chuyện gợi nhớ. Cách nhớ よなか すし おとなしい こたえ konogoro shimau tasukeru tsureteiku yurui youkosoCách nhớ よなか すし おとなしい こたえ konogoro shimau tasukeru tsureteiku yurui youkoso.

Cách nhớ 夜中 よなか yonaka

Ý nghĩa : nửa đêm

Câu chuyện gợi nhớ :

C1: 1 người đang đi trong đêm, ngước lên trời nhìn trăng nói: Yo, la cà đến tận nửa đêm rồi

Cách nhớ 寿司 すし sushi

Ý nghĩa : món sushi (cá sống kẹp cơm)

Câu chuyện gợi nhớ :

Một người khách vào ăn trong một quán, ông ta gọi:” Cho tôi một suất gỏi cá”. Người phục vụ bê một suất gỏi cá ra. Ông ta hỏi:” Gỏi cá ăn kèm với cái gì thì ngon?” ,người phục vụ trả lời:” Ăn gỏi cá kèm xúc xích thì ngon” , sau đó người phục vụ bê ra một đĩa xúc xích to đùng ( hình ảnh phóng to là đĩa xúc xích và món gỏi cá) –> xúc xích ăn kèm với gỏi cá –> đọc lái đi của sushi là món gỏi cá

Cách nhớ 大人しい おとなしい otonashii

Ý nghĩa : ngoan ngoãn

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: một người đàn ông ăn mặc ra dáng giàu có đang đi đi lại lại xung quanh chiếc ô tô mới tinh của mình. Cảnh 2: mấy người đàn ông hàng xóm chạy đến, vừa xuýt xoa vừa đưa tay xoa thật mạnh lên thân xe thì người chủ chiếc xe ngăn lại, nói “ô tô này xịn” (otonashii)và lấy tay xoa xoa rất nhẹ lên sơn xe, vừa xoa vừa nhắm mắt lại lim dim (kiểu như vừa thích thú vừa thỏa mãn). Cảnh 3: mấy người đàn ông lại tranh nhau giật mạnh cái cửa xe ra, người chủ của nó liền giữ tay họ lại rồi nói “ô tô này xịn” (otonashii), vừa nói vừa làm điệu bộ đóng mở xe hết sức cẩn trọng. Cảnh 4: mầy người đàn ông lại tranh nhau nhảy vào xe rồi bấm còi inh ỏi, người chủ xe liền đẩy tay họ ra rồi nói “ô tô này xịn” (otonashiii) rồi tự tay bấm vào cái còi một cách hết sức nhẹ nhàng. Mấy người đàn ông nhìn nhau tiu nghỉu. Ô tô này xịn nên phải nhẹ nhàng

Cách nhớ 答え こたえ kotae

Ý nghĩa : câu trả lời

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1 : Một nhóm 4 bạn trai đang ngồi uống nước có một cô gái đi qua, có một chàng trai trong số đó tỏ vẻ thích cô gái, quay ra hỏi các bạn ” cô ta có người yêu chưa?”
Cảnh 2 : Các bạn nam còn lại chưa trả lời mà chỉ cười. Bạn trai kia quay sang 1 bạn nói sốt sắng ” trả lời đi”. 1 người trả lời “cô ta ế”(kiểu đùa vui), 1 người nữa cũng nói “cô ta ế”, người còn lại cũng nói :”cô ta ế”.
Cảnh 3 : Chữ “cô ta ế” -> kotae -> trả lời

Cách nhớ この頃 このごろ konogoro

Ý nghĩa : gần đây

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: Trong lớp học, A nhìn B đang chăm chăm chơi điện tử rồi quay sang nói với C: Gần đây nó lạ quá
Cảnh 2: B: Chả hiểu học hành kiểu gì, gần đây toàn điểm kém
Cảnh 3: A: Uh, gần đây toàn 5 với 6
Cảnh 4: B: Gần đây còn có 4 cơ
Cảnh 5: Bỗng nhiên D từ đằng sau nói chen: Không nó ngỗng rồi
Rồi màn hình hiện lên hình ảnh một tờ bài kiểm tra với số O to đùng
このごろ nghe như không, nó ngỗng rồi đúng không!

Cách nhớ 仕舞う しまう shimau

Ý nghĩa : đặt lên

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1 : em bé hỏi chị: Chị có hoa không để em đặt lên bàn thờ ông
Cảnh 2 : Chị gái: Lấy hoa đặt bàn thờ á? Xin má đi
Cảnh 3 : em: ‘ xin má ư?”

Cách nhớ 助ける たすける tasukeru

Ý nghĩa : giúp đỡ

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: hình ảnh phố phường ngày xưa đang rất nhộn nhịp kẻ qua người lại, một anh chàng ăn mặc theo kiểu công tử, mặt mũi vênh váo cùng với bọn người hầu bặm trợn đang đi dạo ngắm nghía. Cảnh 2: bất chợt anh ta nhìn thấy một cô gái rất xinh đẹp ăn mặc theo kiểu con nhà nông dân đang bán hàng ở phía trước, mắt anh ta sáng lên, anh ta liền ra hiệu cho tay chân xông đến bắt lấy cô gái. Cảnh 3: cô gái chẳng hiểu gì, đang ngơ ngác thì đã bị bọn người xông đến bịt khăn vào mũi làm cho ngất xỉu. Cảnh 4: bọn tay chân đang định vác cô gái lên vai mang đi thì một người mặt mày dữ dằn, thân hình vạm vỡ như Trương Phi hùng hổ đi đến, đánh cho bọn người kia và anh chàng công tử bò lê bò càng mà chạy mất dép hết. Cảnh 5: anh chàng dũng sĩ lay cô gái dậy, cô gái nhìn cảnh tượng trước mắt (hàng hóa của mình bị nát bét, người hàng phố hoảng sợ chạy tứ tung hết…), trước mặt lại là một người đàn ông trông rất dữ dằn liền tái mét mặt lại, định ngất xỉu lần nữa thì anh chàng nhẹ nhàng bảo: “Ta xử kẻ dữ (Tasukeru)”, trong đầu cô gái hiện lên hình ảnh chính anh là người đang đánh bọn người xấu kia, cô chỉ vào chàng trai, nói không ra hơi “Giúp đỡ…” rồi chỉ vào mình (ý là “Anh giúp đỡ tôi à?”), chàng trai mỉm cười gật đầu với cô gái.

Cách nhớ 連れていく つれていく tsureteiku

Ý nghĩa : dẫn theo

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: A đố mọi người: Đố biết trong đám cưới cô dâu bắt buộc phải dẫn theo ai?
Cảnh 2: Mọi người suy nghĩ: Dẫn theo ai á? Suy nghĩ hoài, suy nghĩ mãi, liên tục lẩm bẩm câu: Dẫn theo, dẫn theo ai?
Cảnh 3: B: Chú rể tiện đi cùng!
Cảnh 4: A: Đúng rồi, đám cưới mà cô dâu không có chủ rể thì sao được!
つれていくnghe như chú rể tiện đi cùng

Cách nhớ 緩い ゆるい yurui

Ý nghĩa : lỏng lẻo

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1: Có một cái móc treo lỏng lẻo trên tường nhà, trên đó treo rất nhiều thứ đồ
Cảnh 2: Bố nhìn thấy: Sao lỏng lẻo thế kia?
Cảnh 3: Con: Chắc tại nó yếu rồi!
Rồi mẹ nhìn thấy, bà nhìn thấy, ông nhìn thấy, con đều trả lời như vậy
ゆるい nghe như yếu rồi, yếu rồi nên lỏng lẻo là đương nhiên! Lỏng lẻo là do yếu rồi chứ còn sao nữa! Rất dễ nhớ phải không!

Cách nhớ ようこそ youkoso

Ý nghĩa : Chào mừng

Câu chuyện gợi nhớ :

Cảnh 1 : Trong một hội thảo, để tiện cho việc đón tiếp, tất cả những vị đại biểu quan trọng đều được ban tổ chức cho đeo huy hiệu có ghi số ở trên đó. Còn những vị khách khác thì đeo huy hiệu không có số
Cảnh 2 : Các nhân viên lễ tân được người quản lý dặn dò cẩn thận : Khi các vị đại biểu đi vào, nhìn vào huy hiệu dòm có số thì phải hô to: “Hân hạnh đón tiếp”.
Cảnh 3 : Khi các vị đại biểu đi vào,các nhân viên lễ tân thực hiện theo lời dặn “dòm có số” [ようこそ] thì hô to “Hân hạnh đón tiếp”.

Xem thêm : Cách nhớ ぜったいに びん かんじる うごかす mayu hayaru ninki hannichi hantsuki tsumari

Trên đây là Cách nhớ よなか すし おとなしい こたえ konogoro shimau tasukeru tsureteiku yurui youkoso. Các bạn có thể tìm các từ vựng có cách nhớ khác bằng cách đánh cách nhớ + tên từ vựng (kanji, hiragana hay romaji đều ok) vào công cụ tìm kiếm của Tuhoconline. Hoặc xem các bài tương tự trong chuyên mục : Cách nhớ từ vựng tiếng Nhật .

We on social : Facebook - Youtube - Pinterest

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *