3000 từ vựng tiếng Nhật thông dụng
3000 từ vựng tiếng Nhật thông dụng. Tiếp theo bài viết : Từ vựng tiếng Nhật : 1000 từ thông dụng, trong bài viết này, Tự học online xin tiếp tục giới thiệu với các bạn 1000 từ vựng thông dụng tiếp theo. Bài viết được chia thành cụm 10 từ, mỗi trang 60 từ để các bạn có thể học đều đặn 10 từ 1 ngày, mỗi tuần 1 trang.
3000 từ vựng tiếng Nhật thông dụng – tuần 10
Mục lục :
Từ vựng tiếng Nhật ngày thứ 55.
- きゅうり : dưa chuột
-
鰻 (うなぎ) : con lươn
-
まぐろ : cá ngừ
-
パイナップル : dứa
-
ほうれん草 (ほうれんそう) : rau chân vịt
-
マヨネーズ : nước sốt Mayone
-
玉ねぎ (たまねぎ) : hành tây
-
焼き肉 (やきにく) : thịt nướng
-
目薬 (めぐすり) : thuốc nhỏ mắt
-
寝過ごす (ねすごす) : ngủ quá giấc
Từ vựng tiếng Nhật ngày thứ 56.
-
国際的 (こくさいてき) : mang tính quốc tế
-
国際化 (こくさいか) : quốc tế hóa
-
区役所 (くやくしょ) : trụ sở hành chính khu vực
-
和室 (わしつ) : phòng mang phong cách Nhật Bản
-
本格的 (ほんかくてき) : thực sự
-
高速道路 (こうそくどうろ) : đường cao tốc
-
とりあえず : trước hết, tạm thời
-
先に (さきに) : phía trước mặt
-
ぎりぎり : sát nút, gần hết thời hạn
-
慌ただしい (あわただしい) : bận tối mắt tối mũi
Từ vựng tiếng Nhật ngày thứ 57.
-
今ごろ (いまごろ) : vào lúc này
-
くっ付く (くっつく) : dính chặt, theo sát nút
-
北風 (きたかぜ) : gió Bắc
-
海老 (えび) : con tôm
-
思い切って (おもいきって) : dứt khoát, quyết chí
-
はっと : sửng sốt, ngạc nhiên
-
宛先 (あてさき) : địa chỉ gửi đến
-
ばらばら : tủa ra, toả ra
-
乗車券 (じょうしゃけん) : vé lên tàu
-
ぶるぶる : rung bần bật, lập cập
Từ vựng tiếng Nhật ngày thứ 58.
-
すらすら : trơn tru, trôi chảy
-
終電 (しゅうでん) : chuyến tàu cuối
-
ずるい : xấu xa
-
すやすや : (ngủ) ngon lành
-
がたがた : lập cập lỏng lẻo
-
非常口 (ひじょうぐち) : cửa thoát hiểm
-
ざらざら : ram ráp, xù xì
-
ぬるぬる : nhớp nháp
-
女らしい (おんならしい) : nữ tính
-
急用 (きゅうよう) : việc gấp
Từ vựng tiếng Nhật ngày thứ 59.
-
きょろきょろ : ngáo ngác nhìn quanh
-
ぐずぐず : kề dà kề dề, chậm chạp
-
ぽかぽか : ấm áp
-
洗い物 (あらいもの) : chén đĩa cần rửa
-
かっと : nóng lên, mất kiềm chế
-
どきっと : ngạc nhiên, sốc
-
乗り遅れる (のりおくれる) : nhỡ tàu
-
くたくた : mệt mỏi, phờ phạc
-
すべすべ : mượt mà, mịn màng
-
にやにや : cười tủm tỉm
Từ vựng tiếng Nhật ngày thứ 60.
-
あだ名 (あだな) : biệt danh
-
後片付け (あとかたづけ) : dọn dẹp
-
イカ : con mực
-
うきうき : vui sướng, hân hoan
-
可愛がる (かわいがる) : thương yêu, nâng niu
-
餃子 (ぎょうざ) : bánh Gyoza
-
げらげら : ha hả
-
ごめん : xin lỗi
-
明々後日 (しあさって) : 3 ngày nữa
-
削減 (さくげん) : sự cắt giảm
Ngày thứ Phần tiếp theo, mời các bạn xem trang sau
負担:mang nghĩa là sự gánh vác trách nhiệm .sao wed lại ghi là.chi trả vậy?
trong một số trường hợp ví dụ trong hợp đồng mua bán, phí giao hàng do bên A chịu (chi trả) có thể dùng với nghĩa đó bạn ạ. Dù sao mình cũng đã sửa thêm nghĩa bạn gợi ý, cảm ơn bạn !
Xin lỗi, cho mình hỏi bạn nhé?
Trong trường học thì mỗi lần mình đi học thì mình hay bị thầy cô giáo bắt học trò bị hình phạt như là……..Hít đất và thục xì dầu, quỳ gối, trồng chuối, khoang tay lại, ……vv……vv…..? Vậy những hình phạt đó như Hít đất và thục xì dầu, quỳ gối, trồng chuối, khoang tay lại, thì tiếng Nhật gọi là gì nè, hả bạn? Hi hi
mình e rằng bên Nhật ko dùng mấy loại hình phạt này. Bạn tham khảo 1 số : うでたてふせ – 「腕立て伏せ」- hít đất, 正座 seiza – quỳ gối lưng thẳng, 逆立ち sakatachi : chồng chuối, 腕を組む ude wo kumu : khoanh tay. Thụt xì dầu có lẽ là 座ってから立つ
Cho mình hỏi bạn nhé? Vậy Nếu nói về người khuyết tật có tật, có tài và giỏi thì người ta thường khen với người khuyết tật là…….nghị lực phi thường? Vậy Từ nghị lực phi thường thì tiếng Nhật gọi là gì nè, hả bạn? Hi hi
từ nghị lực là gì mình cũng ko rõ, bạn thử hỏi người Nhật xem nhé 🙂
bạn ơi sao mình thấy có 1000 từ thôi?
2000 từ trước nằm ở list được trích dẫn ở trang 1 đó bạn
上がる là tăng lên chứ nhưng sao lại có nghĩa là ngượng ngùng vậy admin
mình đã sửa lại, cảm ơn bạn !